Bisher veröffentlichte Tonträger
![]() |
Trinkspruch · Morgenlied |
Bound to the Rio Grande |
|
Der Käppen, der Stürmann |
|
Kleines Boot mit rotem Segel |
|
Whisky - Rolling home |
|
Wir fahren übers weite Meer |
|
Mann, hol di stief |
|
What shall we do |
|
De Runer von Hamborg |
|
Shenandoah · Haul on the bowline |
|
Dalmatinische Barkarole |
|
A long time ago · Rolling home |
|
|
|
|
Sturm bricht los · Reise, Reise |
|
Leave her, Jonny, leave her |
|
Der Störtebeker ist unser Herr |
|
Essequibo River · Good night, Ladies |
|
Rolling Sea · Kari waits for me |
|
Blow, boys, blow · Ei ho |
|
John Kanaka · Winde weh´n |
|
His em up · So early in the morning |
|
Auf Kaperfahrt · Roll, Alabama, roll |
|
The Ebenezer · All for me grog |
|
Good bye, fare you well |
![]() |
Volldampf voraus |
Saturday night at sea · Molly Malone |
|
Käpt´n Kidd · Haul away, Joe |
|
Das Lied vom Smutje · De Hoffnung |
|
Kleine Möwe flieg nach Helgoland |
|
Gorch-Fock-Lied · Schoonerbrigg Marie |
|
The Ebenezer |
|
My Bonny is over the ocean |
|
Essequibo River |
|
Siebzehn Mann auf des Toten Mann´s Kiste |
|
What shall we do · Fire down below |
|
Und dann geht es mit Volldampf nach Hause |
|
|
|
| Der Stedinger Shanty-Chor | |
| sang am 31. Mai 2000 zum 21. mal | |
| beim Hafenkonzert von Radio Bremen. | |
| Aus diesem Anlaß wurde ein Live- | |
| Mitschnitt erstellt und auf CD gebrannt. | |
| Die Titel: | |
| Reise, reise | |
| Jede Fahrt geht in einen andern Hafen | |
| Bei Windstärke vier | |
| Oh fare you well |
|
|
Fischermanns Haul |
| Jede Fahrt geht in einen and;ren Hafen | |
| Bootsmann, sag uns doch | |
| Rum aus Jamaika | |
| Pay me my money down | |
| Stimmungswalzer-Potpourri | |
| Sloop "John B." | |
| Der Bootsmann, das ist unser bestes Stück | |
| Gib mir dein Wort | |
| Wenn bei Sturm und Wetterlicht | |
| Cheerly man | |
| Shanty Mann | |
| Rolling sea | |
| Sturmbeschwörung | |
| Marsch-Potpourri | |
| The yellow rose of Texas | |
| Ich bin bald wieder hier | |
| Leaving of Liverpool |
|
|